Urmează să vă deplasați în străinătate pentru muncă, pentru studii, pentru afaceri, pentru încheierea căsătoriei sau pentru realizarea altor formalități administrative sau pur și simplu aveți nevoie de traducerea unor documente în Hunedoara sau județul Hunedoara?
Dacă răspunsul este afirmativ la cel puțin una din aceste întrebări, Centrul T&B International este soluția!
Servicii de traducere în Hunedoara și județul Hunedoara
TRADUCERI AUTORIZATE Hunedoara
Traducerile autorizate sunt traducerile realizate de către un traducător autorizat de Ministerul Justiţiei din România. Acestea poartă semnătura și ștampila traducătorului autorizat care a efectuat traducerea. Oferim în Hunedoara servicii de traduceri autorizate pentru orice document.
TRADUCERI LEGALIZATE Hunedoara
Traducerile legalizate sunt acele traduceri care pe lângă ștampila și semnătura traducătorului au pe ultima pagină încheierea de legalizare a unui Notar Public. Spre diferență de acestea, traducerile autorizate au doar încheierea traducătorului autorizat, semnătura și ștampila acestuia.
TRADUCERI APOSTILATE Hunedoara
Atunci când traducerea după un act oficial urmează să fie folosită pe teritoriul unui stat semnatar al Convenției de la Haga, pentru a fi recunoscută trebuie să fie certificată cu Apostila de la Haga (apostilată). Apostila pe traduceri este aplicată de Camera Notarilor Publici.
TRADUCERI SUPRALEGALIZATE Hunedoara
Atunci când traducerea după un act oficial urmează să fie folosită pe teritoriul unui stat nesemnatar al Convenției de la Haga, pentru a fi recunoscută trebuie să fie supralegalizată pe cale administrativă și consulară. Supralegalizarea se face succesiv de Camera Notarilor Publici, Ministerul Afacerilor Externe și Ambasada statului respectiv acreditată în România.
În/din ce limbi traducem?
Efectuăm traduceri autorizate și legalizate în Hunedoara și județul Hunedoara în/din engleză, franceză, spaniolă, italiană, portugheză, catalană, germană, rusă, ucraineană, polonă, bulgară, cehă, slovacă, slovenă, croată, sârbă, maghiară, albaneză, neerlandeză (olandeză), suedeză, daneză, norvegiană, finlandeză, lituaniană, greacă, turcă, arabă, persană (farsi/dari), ebraică, chineză, japoneză și alte limbi.
Traducerile se oferă din română în aceste limbi sau din acestea în română, precum și orice alte combinații.
Ce tip de documente traducem?
Indiferent de tipul documentelor pe care doriți să le traducem și indiferent de limba în care este documentul sau în care doriți să fie tradus, Centrul T&B International vă oferă soluția perfectă. Indiferent că vorbim de documente tipizate sau de documente cu un grad ridicat de dificultate, specialiștii vor face în asa fel încât rezultatul să fie la cele mai înalte standarde de calitate.
Birou traduceri acte civile Hunedoara
- Traducere certificat de naștere
- Traducere certificat de căsătorie
- Traducere certificat de deces
- Traducere certificate de divorț
- Traducere cazier judiciar
- Traducere acte de identitate/permise
- Traducere cazier auto
- Traducere cazier fiscal
- Traducere adeverințe
- Traducere alte acte personale sau profesionale
Birou traduceri acte/diplome de studii Hunedoara
- Traducere diplomă/certificat de absolvire 8 clase
- Traducere diplomă de absolvire a învățământului obligatoriu de 10 ani
- Traducere diplomă de absolvire a școlii profesionale
- Traducere diplomă de bacalaureat
- Traducere diplomă de studii postliceale
- Traducere foi matricole
- Traducere planuri de învățământ
- Traducere diplomă de licență
- Traducere diplomă de master
- Traducere diplomă de Doctor (PhD)
- Traduceri programe analitice
- Traducere adeverințe care atestă calitate de student
- Traducere atestate de echivalare a studiilor
- Traducere alte acte de studii
Birou traduceri medicale Hunedoara
- Traduceri adeverințe medicale
- Traduceri certificate medicale
- Traduceri referate/fișe/rapoarte medicale
- Traduceri recomandări medicale
- Traducere buletine de analize
- Traducere rezultate examene medicale
- Traducere rezultate analize medicale
- Traducere bilet de internare/externare din spital
Birou traduceri juridice Hunedoara
- Traduceri hotărâri/sentințe/decizii judecătorești
- Traducere contract de prestări servicii
- Traducere procură/împuternicire
- Traduceri înscrisuri sub semnătura privată cu dată certă
- Traducere certificat de divorț
- Traducere contract de vânzare-cumpărare/închiriere
- Traducere contract de comodat
- Traduceri alte acte juridice/notariale/consulare
Birou traduceri acte auto Hunedoara
Cum procedez pentru a beneficia de serviciile Centrului T&B International?
Deoarece punem accentul pe utilizarea cât mai eficientă a timpului și reducerea costurilor pentru clienții noștri, subliniem faptul că indiferent dacă locuiți în Hunedoara, în județul Hunedoara sau în afara României, NU ESTE OBLIGATORIE PREZENȚA dvs. la birourile noastre! Toate detaliile pot fi transmise prin APLICAȚIA ONLINE de mai jos sau via e-mail.
CU T&B INTERNATIONAL PROCESUL DE TRADUCERE A DOCUMENTELOR ÎN Hunedoara ESTE SIMPLU, RAPID ȘI SIGUR
Aplicați ONLINE 24/7
Completați datele în aplicație și un specialist al Centrului de Vize și Legalizări va prelua cazul dvs. și în cel mai scurt timp veți primi o ofertă personalizată
Transmiteți documentele
Transmiteți documentele prin e-mail sau curier la birourile noastre. Ne ocupăm de traducerea documentelor dvs. și, în caz de necesitate, de apostilarea sau supralegalizarea acestora
Primiți documentele traduse în Hunedoara!
Vă returnăm documentele traduse și legalizate (după caz) prin metoda aleasă de dvs.: email sau curier.
Cât durează toate procedurile?
Durata totală depinde de volumul de acte/documente, de complexitatea procedurilor, dacă aveți nevoie sau nu de legalizare și apostilare/suralegalizare și de limba în care se efectuează aceasta, motiv pentru care nu se poate preciza durata exactă fără o evaluare prealabilă. Vă vom furniza toate detaliile privind termenul de predare de îndată ce primim solicitarea dvs. prin aplicația online de mai jos sau pe e-mail.
Cu titlu orientativ, vă informăm că traducerea autorizată a unui act personal tipizat este gata în 1 zi lucrătoare.
Care sunt costurile?
Costul total pentru traducerea unui document depinde de numărul de pagini, dificultatea textului și limba în care se realizează aceasta. O pagină standard de traducere conține 2000 de caractere cu spații. În cazul actelor tipizate tariful se aplică per pagină, indiferent de numărul de caractere.
În cazul documentelor cu limbaj specializat costul per pagină este mai ridicat, în timp ce, pentru actele tipizate, se aplică tariful minim.
De asemenea, dacă se dorește legalizarea notarială și apostilarea/supralegalizarea ulterioară, se adaugă tarifele percepute pentru aceste servicii.
Cum plătesc?
Facturarea se realizează în LEI (în cazul persoanelor rezidente în România) și în EUR (în cazul persoanelor rezidente în străinătate – la cursul de schimb al BNR) iar factura de plată este transmisă pe e-mail.
- ONLINE cu cardul bancar emis sub una din siglele: VISA, Mastercard, American Express, Discover, JCB, Wright Express, Carte Blanche, Diner’s Club (alegând această metodă de plată veți primi pe e-mail factura împreună cu un link prin accesarea căruia veți putea plăti online direct cu cardul dvs.)
- Plată prin transfer bancar (alegând această metodă de plată veți primi pe e-mail factura împreună cu conturile bancare în care puteți face transferul bancar – direct prin Internet Banking sau prin ordin de plată la ghișeul băncii)
- Depunere numerar direct la casieria băncii (alegând această metodă de plată veți primi pe e-mail factura împreună cu conturile bancare în care puteți face plata direct la casieria băncii)